اكتب النص أو الكلمة واحصل على ترجمة فوریة من عربي إلى الباشتوية.

يمكن الآن التواصل بسهولة واستخدام المترجم المجاني عبر الإنترنت للترجمة الفوریة للكلمات أو العبارات أو المستندات بین أكثر من 111 زوج لغوي.

1000 / 1000
الترجمة هنا

(227 votes, note: 4.9/5)

العبارات العربية الشائعة ومعانيها باللغة الباشتوية

عبارة المعنى
كيف حالك؟ ته څنګه یاست؟
سعيد بلقائك ښه شو چې تاسو مې ولیدی
من أين أنت؟ تاسو د کوم ځای یاست؟
ماذا تفعل؟ تاسو څه کوی؟
ما هو رقم هاتفك؟ ستاسو د تلیفون شمیره څه ده؟
هل لديك الفيسبوك؟ تاسو فسبوک لری؟
شكرا جزيلا. ډیره ډیره مننه.
اعذرني. بخښنه غواړم.
أنا آسف. زه بخښنه غواړم.
لا أفهم. زه نه پوهیږم.
هل يمكنك مساعدتي؟ تاسې زما سره مرسته کولای شی؟
كيف يمكنني مساعدك؟ څنګه کولاې شم مرسته درسره وکړم؟
أود أن أدعوكم إلى العشاء زه غواړم تاسو ته د ډوډۍ بلنه درکړم
صباح الخير! سهار مو پخير!
مساء الخير! ماسپېښين مو نېکمرغه!
عيد مولد سعيد! کلیزه مو مبارک!
سنه جديده سعيده! نوی کال مو مبارک شه!
رمضان سعيد! روژه مو مبارک شه!
عيد الاضحى المبارك! اختر مو مبارک شه!
هل أنت حر مساء الغد؟ ایا تاسو سبا ماښام وړیا یاست؟

ترجمة عربي – الباشتوية

إذا كنت بحاجة إلى مترجم آلي عبر الإنترنت لترجمة عربي إلى الباشتوية بسرعة. نأمل أن يتمكن مترجمنا من عربي إلى الباشتوية من تبسيط عملية ترجمة النص أو الكلمات أو العبارات لك. فيمكنك استخدام أداتنا لترجمة جملة كاملة أو كلمة واحدة فقط، كما يمكنك استخدامها كقاموس شخصي للتعرف على معنى الكلمات. يمكنك أيضًا كتابة النص الخاص بك أو نسخه ولصقه في المربع أعلاه والضغط على زر الترجمة.

الأسئلة المتكررة

  1. حدد اللغة عربي كلغة مصدر للترجمة.
  2. أدخل الكلمات أو النص أو العبارات أو الحروف عربي التي تريد ترجمتها.
  3. حدد الباشتوية كلغة ترجمة.
  4. انقر على زر الترجمة وستحصل على الترجمة من عربي إلى الباشتوية على الفور.

تستخدم هذه الأداة الترجمة الآلية التي تدعمها Google و Bing و Yandex. فنحن نساعد مستخدمينا في الحصول على أفضل ترجمة من عربي إلى الباشتوية، ويمكنك ترجمة ما يصل إلى 111 لغة بنقرة واحدة فقط. إذا كنت تريد ترجمة بشرية أكثر دقة، فاستخدم هذا الرابط للحصول على مزيد من التفاصيل.

نعم، يمكنك ترجمة الباشتوية إلى عربي باستخدام أداة الترجمة عبر الإنترنت.

توفر أداتنا أحدث ترجمة متاحة على الحوسبة السحابية، ولتحقيق أفضل جودة ممكنة للترجمة، عليك التأكد من أن النص صحيح نحويًا. ولكن مع ذلك فهي لا تزال ترجمة آلية لذلك نوصي بشدة أن تقوم بمراجعتها بشريًا قبل استخدامها، إذا كنت بحاجة إلى مراجع بشري يمكنك استخدام هذا الرابط للحصول على التفاصيل.